15 research outputs found

    A Metadata Schema for the Description ofLanguage Resources (LRs)

    Get PDF
    This paper presents the metadata schema for describing language resources (LRs) currently under development for the needs of META-SHARE, an open distributed facility for the exchange and sharing of LRs. An essential ingredient in its setup is the existence of formal and standardized LR descriptions, cornerstone of the interoperability layer of any such initiative. The description of LRs is granular and abstractive, combining the taxonomy of LRs with an inventory of a structured set of descriptive elements, of which only a minimal subset is obligatory; the schema additionally proposes recommended and optional elements. Moreover, the schema includes a set of relations catering for the appropriate inter-linking of resources. The current paper presents the main principles and features of the metadata schema, focusing on the description of text corpora and lexical / conceptual resources

    Documentation and User Manual of the META-SHARE Metadata Model

    Get PDF
    The current deliverable presents the META-SHARE metadata schema v1.0, as implemented in the META-SHARE XSD\u27s v1.0 released to (META-NET and PSP partners) in July 2011 for text corpora and lexical/conceptual resources and its supplement for audio corpora, tools and language descriptions (simplified/refactored version) as implemented in November. It is meant to act as a user manual, providing explanations on the model contents for LRs providers and LRs curators that wish to describe their resources in accordance to it. Work on the schema is ongoing and changes/updates to the model are constantly being made; where appropriate, some changes that are already under way are documented in this deliverable

    D6.1: Technologies and Tools for Lexical Acquisition

    Get PDF
    This report describes the technologies and tools to be used for Lexical Acquisition in PANACEA. It includes descriptions of existing technologies and tools which can be built on and improved within PANACEA, as well as of new technologies and tools to be developed and integrated in PANACEA platform. The report also specifies the Lexical Resources to be produced. Four main areas of lexical acquisition are included: Subcategorization frames (SCFs), Selectional Preferences (SPs), Lexical-semantic Classes (LCs), for both nouns and verbs, and Multi-Word Expressions (MWEs)

    The Hellenic National Corpus on-line

    No full text
    Gavrilidou Maria. The Hellenic National Corpus on-line. In: Revue belge de philologie et d'histoire, tome 80, fasc. 3, 2002. Langues et littératures modernes - Moderne taal en litterkunde. pp. 1003-1015

    Standardizing a component metadata infrastructure

    No full text
    This paper describes the status of the standardization efforts of a Component Metadata approach for describing Language Resources with metadata. Different linguistic and Language & Technology communities as CLARIN, META-SHARE and NaLiDa use this component approach and see its standardization of as a matter for cooperation that has the possibility to create a large interoperable domain of joint metadata. Starting with an overview of the component metadata approach together with the related semantic interoperability tools and services as the ISOcat data category registry and the relation registry we explain the standardization plan and efforts for component metadata within ISO TC37/SC4. Finally, we present information about uptake and plans of the use of component metadata within the three mentioned linguistic and L&T communities

    Proceedings of the workshop describing language resources with metadata: towards flexibility and interoperability in the documentation of language resources. LREC 2012, May 22, 2012, Istanbul, Turkey.

    No full text
    The current state of the art for metadata provision allows for a very flexible approach, catering for the needs of different archives and communities, referring to common data category registries that describe the meaning of a data category at least to authors of metadata. Component models for metadata provisions are for example used by CLARIN and META-SHARE, but there is also an increased flexibility in other metadata schemas such as Dublin Core, which is usually not seen as appropriate for meaningful description of language resources. Making resources available for others and putting this to a second use in other projects has never been more widely accepted as a sensible efficient way to avoid a waste of efforts and resources. However, when it comes to the details, there is still a vast number of problems. This workshop has aimed at being a forum to address issues and challenges in the concrete work with metadata for LRs, not restricted to a single initiative for archiving LRs. It has allowed for exchange and discussion and we hope that the reader finds the articles here compiled interesting and useful

    Corpus-based vocabulary lists for language learners for nine languages

    Get PDF
    We present the KELLY project and its work on developing monolingual and bilingual word lists for language learning, using corpus methods, for nine languages and thirty-six language pairs. We describe the method and discuss the many challenges encountered. We have loaded the data into an online database to make it accessible for anyone to explore and we present our own first explorations of it. The focus of the paper is thus twofold, covering pedagogical and methodological aspects of the lists’ construction, and linguistic aspects of the by-product of the project, the KELLY database. © The Author(s) 2013. This article is published with open access at Springerlink.co
    corecore